Překlad "to mluvím" v Srbština


Jak používat "to mluvím" ve větách:

Ty víš zatraceně dobře o čem to mluvím.
Ti prokleto dobro znas o cemu govorim.
On na to: "Mluvím-li s vámi já, já jsem prezident."
Rekao je: "Kad ti se obraæam, ja sam predsjednik."
Člověk poslouchá kazetu, jak ho kritizují rodiče, to mluvím o dospělým, a jeho centrum strachu se hned ozve.
Recimo da slušaš kako te roditelji kritikuju. I to odrasla osoba. Ukljuèi se centar za strah.
A to mluvím jen o tom, co přiznáváš státu.
I to je samo za ono što prijavljuješ državi.
Nemáte ponětí, o čem to mluvím, že jo?
Vi nemate pojma o èemu govorim.
Vůbec netušíš, o čem to mluvím, že jo?
Nemaš pojma o èemu prièam, zar ne?
Tahle bunda není zas tak špatná, víte, o čem to mluvím?
Ова јакна баш и није најприкладнија, знаш шта хоћу да кажем?
Půlku času vůbec netuším o čem to mluvím.
Ne znam koji kurac pola vremena prièam.
Tak by jsi měla rozumnět, o čem to mluvím.
Onda bi morala razumeti o èemu govorim!
Pojmenujeme podle něj stipendium, eventuálně, a to mluvím hodně dopředu to nahlásíme pojišťovně.
Osnovati stipendiju u njegovo ime. Kasnije, mnogo kasnije, poslaæemo njegov dosije osiguravajuæoj kompaniji.
A to mluvím o úplně zbytečné lahvičce sirupu za šest babek.
I razgovarali smo o savršenoj boci za sirup. Košta šest dolara.
Slyšíš to, mluvím tu o sobě, když jsi se ty zrovna dozvěděl, že tyran, kterého jsi se tak usilovně snažil zabít, byl tvůj vlastní bratr.
Slušaj me, mislim o sebi, a ti si upravo saznao... da je veliki tiranin za èiju si se smrt toliko borio bio tvoj brat.
Ne, on opravdu nevěděl, o čem to mluvím.
Učinite to vi. Ako je pokušao da je otruje...
Říkám jim, že takhle ubližují jen sami sobě, ale upřímně si myslím, že vůbec nechápou, o čem to mluvím.
Рекао сам им да тако штете себи, али као да не схватају шта им причам.
Nemáš ponětí, o čem to mluvím, že?
Nemaš pojma šta prièam, zar ne?
A on se na mě podíval, jako by neměl tušení, o čem to mluvím.
Pogledao me je kao da nema pojma o èemu govorim.
Dokonce i když jsi nevěděl, o čem to mluvím.
Èak iako nisi znao o èemu to ja prièam.
Máš ten pohled, jako bys přesně věděl, o čem to mluvím.
Imate takav izraz na licu kao da taèno znate o èemu prièam.
Víte, o čem to mluvím, a čím dříve mi řeknete tu spojitost, tím méně pravděpodobnější je, že řeknu detektivu Bellovi, že jste také zlodějíček.
Ti znaš o èemu ja prièam, i pre mi kažeš vezu, vrlo verovatno neæu reæi det. Belu da si takoðe i džeparoš.
Nemáte vůbec tušení, o čem to mluvím, že ne?
A ti ne znaš o èemu dovraga prièam, zar ne?
Pokud nemáte tušení, o čem to mluvím, tak mě zastřelte.
Ako nemate pojma o èemu ja prièam, onda me upucajte.
Je lehký a pevný, a to mluvím z vlastní zkušenosti.
Lagan je i izdržljiv, to govorim iz sopstvenog iskustva.
A můžu se zeptat, s kým to mluvím?
Smem li da pitam s kim razgovaram.
A to mluvím spíš v básnickém, než zdravotnickém slova smyslu.
To govorim više kao pesnikinja nego kao sestra.
Že neví, o čem to mluvím, a ať mu přestanu volat do kanceláře.
Da ne zna o èemu prièam, i da ga ne zovem više.
Netušíš o čem to mluvím, že?
Ti nemaš pojma o èemu ja to govorim, zar ne?
Mnohoť mám o vás mluviti a souditi, ale ten, kterýž mne poslal, pravdomluvný jest, a já, což jsem slyšel od něho, to mluvím na světě.
Mnogo imam za vas govoriti i suditi; ali Onaj koji me posla istinit je, i ja ono govorim svetu što čuh od Njega.
Já, což jsem viděl u Otce svého, to mluvím; a i vy, co jste viděli u otce vašeho, to činíte.
Ja govorim šta videh od Oca svog; i vi tako činite šta videste od oca svog.
0.90021395683289s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?